俄罗斯音乐分享交流社

“音乐”是人类喜乐之源丨哈农库特的巴赫宗教康塔塔《心与口》(BWV147)

每晚一张音乐CD2018-08-19 14:15:43



Cantata: Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147



音乐永远是我的喜乐,我心灵的安慰和甘露!

音乐抵御所有痛苦,是我生命的力量!

他是我眼里的喜悦和太阳,我灵魂的珍宝和居所!

所以我的人、我的心无法与他分离!







词作者:第1、3、5、7、9分曲:Salomo Franck(1717);第6、10分曲:Martin Jahn;第2、4、8分曲:佚名。为马利亚造访节所作。首演于莱比锡,1723年7月2日;再次上演于莱比锡,约1730年7月2日;第三次演出于莱比锡,1735-1740年。参以赛亚11:1-5,路加1:39-56。



第一部分

合唱


心与口与行为与生命

必要作为基督的见证。

再无恐惧与虚假,

祂便是上帝救主。


宣叙调-男高音


蒙福的口舌哪!

马利亚藉着感戴与赞美

将她灵魂深处昭彰,

她且从此开始

将那救主施行在祂使女身上的

奇迹讲述,

噢,地上众人哪

撒旦与罪的奴仆,

你要藉着

基督宽慰的降临

从这重负与役使中得赦!

若是你的口舌与愚顽的心

紧闭不语,否认这美意,

且要儆醒!依着经上记的

严厉的审判就要临到!


咏叹调-女低音


灵魂哪,不要因为

识见救主而羞怯,

祂要在父的面前

将你的名宣召!

若有谁在地上大胆

不愿与祂相认,

当祂满有荣耀而来,

也不会与这人相认。



宣叙调-男低音


愚顽叫有权柄的盲目

直到至大的臂膀将他从宝座上推落。

这臂膀并要叫

那贫穷的升高,

无论这地极寰宇在前震动,

祂已赎了那人的罪。

哦,至福的基督徒哪

兴起,你们要准备停当,

现在就是和解之时,

现在就是救赎之日:救主宣召

你们的肉身灵魂

藉着信虔的恩典,

兴起,满怀热切的渴望将祂呼唤

在虔信中将他迎接!

 

咏叹调-女高音


现在豫备通向你的道哪,耶稣,

救主我主,拣选

那虔信的灵魂

用满有仁慈的眼看向我!


合唱


喜乐哪,我已有了耶稣,

噢,我多么坚定地将祂持守,

这样祂要叫我心里喜悦,

即便我本疾病忧愁。

我有了耶稣,祂也爱着我

为着祂的缘故献身给我。

啊,我不要再离弃耶稣,

即使要我因此心碎死去。

 


第二部分

咏叹调-男高音


帮助我哪,耶稣,帮助我,好叫我也将你相认

无论富足困苦,无论欢喜忧愁,

我要将你呼为救主

在信虔与平和中,

我的心如此要因你的爱而燃烧。

 

宣叙调-女低音


至大全能的奇迹之手

在地上的隐秘之处做工。

约翰必要满被圣灵,

当他还在母腹之中

就已引向爱的约结

如此他将救主识见,

即便他还未能够

开口将祂的名呼唤。

他因此感动欢跳踊跃,

以利沙伯将这奇事宣扬,

马利亚的嘴将双唇献上。

归信的人哪,若你知晓肉身的贫弱

若你们的心因圣爱而燃烧,

却未曾用你们的口认信救主,

神要叫你们坚强有力,

祂且要唤醒你们灵里的力量,

必将你们口舌满有称谢颂扬。



咏叹调-男低音


我愿将耶稣的奇迹歌唱

并将这双唇为祂献上,

依着祂爱的联结

贫弱的肉身,属人的口舌

都要在圣火熊熊中得试炼。

 

合唱


耶稣,众望喜悦,

我心的安慰与鲜血,

耶稣战胜一切忧愁,

祂便是我生之力量,

我双眼的喜乐并光明,

我灵魂的珍宝并福佑;

我因此不要叫耶稣离开

我的心灵与仰望。



    康塔塔(Cantata),意大利文,原意是歌唱,在17世纪初,康塔塔是一种单声部的戏剧性牧歌,用鲁特琴与通奏低音伴奏。17世纪后期,发展为分几个声部演唱,有些由宣叙调组成,有些则是一连串的咏叹调。当时分为室内演唱的世俗康塔塔与教会演唱的宗教康塔塔两种,18世纪成为更适合于剧场演出的音乐,其结构通常由一段利都奈罗(Ritornello)、一段具两个对比主题的咏叹调和结尾呼应的利都奈罗组成。利都奈罗是意大利文,意为小的反复,指器乐引子的反复和整个乐队返回演奏的部分。18世纪的康塔塔主要用于教堂,用一个或几个独唱者、合唱、管风琴和乐队,歌词采用圣经经文。在巴赫以前,泰勒曼、许茨、亨德尔都对这种形式的发展起过作用,巴赫在此基础上发展而形成了典范。

    巴赫的康塔塔大部分是宗教性的,这些宗教康塔塔建立在路德赞美诗的传统之上,马丁·路德(1483—1564)的宗教改革,规定教友共同参与礼拜仪式。为这目的,他首创在宗教仪式中采用德语而不用拉丁语。路德和他的助手们创作了第一批赞美诗,巴赫在路德赞美诗基础上,使康塔塔这种形式得以更加完美。当时的德国康塔塔吸收了歌剧中的宣叙调、咏叹调、二重唱的风格;吸收了法国歌剧序曲与意大利器乐表现的色彩感,变成一种完美的艺术整体。宗教性的康塔塔在宗教仪式中和布道及布道后的祈祷一样,与当天宣讲的福音书有关。宗教年度的每一个星期天都需要一部康塔塔,加上假日和特殊场合所需的作品,每年大约需要60部康塔塔。巴赫大约创作了总数4—5套的康塔塔,总计在300首左右,除散佚的以外,现在留下来的大约有200多首宗教康塔塔。除宗教康塔塔外,还有一些世俗康塔塔。

    巴赫的康塔塔BWV147《心与口》是1723年为圣母访问节而作的,全曲分为了两个部分,都是以同一首众赞歌结束,但是歌词不同;这首众赞歌不仅用到了歌剧中常用的器乐过门,而且把世俗音乐和宗教音乐结合在了一起:合唱部分是众赞歌,伴奏部分则是一首田园曲,双簧管与第一小提琴齐奏牧歌的曲调。这首众赞歌名叫《众望我主》,引子部分的主题旋律就是田园曲风格的牧歌曲调,同时,巴赫用这个主题变奏作为伴奏,与人声的众赞歌合唱形成呼应,是一首脍炙人口的作品。


BWV 147-10(终章)



    在巴赫一生创作的大量宗教音乐中,这段出自BWV147终章合唱的旋律是最脍炙人口的旋律之一,曾被改编成多种音乐形式。和合唱版的庄严、肃穆相比,这里所选的纯乐器版本较为通俗、平易,给人的感觉也更温暖,更有活力。如果说合唱版所表达的是圣殿中的人们仰望神祗,仿佛于虔诚祈祷中得到神之指引、佑护与救赎,因而在灵魂深处升起深切的喜悦,那么管弦乐版所传达的情感面向的已不再是高高在上的神祗,而在虔诚祈祷之外,更融入了衷心的祝福。



耶稣,人们仰望喜悦,Jesu, Joy of Man's Desiring

Jesus bleibet meine Freude 丨Chorale of Cantata BWV 147




   简单的东西,总是在刚开始时觉得平淡无奇,却慢慢会着迷……就像这个简单平稳的三连音曲子一样.悠扬,美妙,似乎永不会停止...这首源自巴赫的一首著名的清唱剧《心与口》(Herz und Mund und Tat und Leben, BWV147)中的最后一首康塔塔(合唱曲)。二十世纪初英国的女钢琴家蜜拉·海丝(Myra Hess, 1890~1965)改编了这首圣咏曲为钢琴小品,名为《耶稣,是我们仰望的喜悦》(Jesu, Joy of Man's Desiring),或者翻译成《耶稣,世人期待的喜悦》。关于这首曲子,有人曾经访问小泽征尔(Ozawa Seiji),请他推荐一首古典音乐的入门曲。他说:"那就听听这首《耶稣,是我们仰望的喜悦》吧,如果听过两、三遍仍旧无法对它引起共鸣,那么,你大可以放弃欣赏古典音乐。"








其他版本的《心与口》


巴赫的宗教康塔塔,按编号登记,计有:


BWV1:《晨星闪耀多么美丽》(Wie Schon leuchter der Morgenstern chorade),首演:1725年;

BWV2:《啊上帝,你从天国看透一切》(Ach Gott, VomHimmel Sieh derein,Chorale),首演:1724年;

BWV3:《啊上帝,有多少痛苦的人》(Ach Gott, Wie manches, Herzeleid, Chorale),首演:1725年;

BWV4:《基督躺在死亡的枷锁上》(Christ lagnin Todes Banden, Chorale),首演:1708年;

BWV5:《我该逃往何处》(Wo Soll ich fiebhen hin, Cborale),首演;1724年;

BWV6:《黄昏时候,请和我们在一起》(Bleib bei uns, denn es Will Ahend wenden),首演:I725年;

BWV7:《我主基督来到约旦河》(Christ unser Herr zun Jordan Kam, Chorale),首演:1724年;

BWV8:《最亲爱的上帝,我何时死去?》(Liebster Gott, Wann Werd ich Sterben? Chorale),首演:1724年;

BWV9:《幸福降临我们》(Es ist das Heil uns Kommen her, chorale),首演:1732—1735年;

BWV10:《我的灵魂颂扬主》(Meine seel erhebt den Herren),首演:1724年;

BWV11:《颂扬上帝》(Lobet Gott in Seinen Reicben),首演:1735年;

BWV12:《眼泪、叹息、颤抖、悲伤》(Weine, Klagen, Sorgen,Zagen),首演:1714年;

BWV13:《我的叹息,我的眼泪》(Meine Seufzer, meine Tranenr),首演:1726年;

BWV14:《要是上帝这时不和我们在一起》(War Gottnicht mit uns diese Zeit, chorale),首演:1735年;

BWV15:《您是我的灵魂》(Denn du wist meineseele, 此首怀疑是伪作);

BWV16:《上帝我主,我们颂扬您》(Herr Gott, ich loben wir),首演:1726年;

BWV17:《谁奉献谢意,谁就颂扬我》(Wer Dank Opfert, der Freeiser mich),首演:1726年;

BWV8:《恰似雨雪从天降》(Gleichwie der Ragen und Schnee Vom Himmel Fulle),首演:1714年;

BWV19:《他开始为自己争执》(Es erhub sich ein Streit),首演:1726年;

BWV20:《啊,永恒,响亮的名词》(O Ewigkeit, du Donnerwort, chorale),首演:1724年;

BWV21:《我曾有许多苦恼》(Ich hatte viel Bekummernis),首演:1714年;

BWV22:《耶稣接纳了12门徒》(Jesus nahm zu sich die Zwolfe),首演:1723年;

BWV23:《真正的上帝的大卫之子》(Du wahrer Gott und Davids sohn),首演:1723年;

BWV24:《一个未受玷污的人》(Ein ungefarbt Gemute),首演:l723年;EWV25:《我的肉体没有健康》(Es ist nicht Gesundes an meinem Leibe),首演:1723年;

BWV26:《啊,多么短暂,多么微不足道》(Ach wie fluchtig, ach wie nichtig, chorale),首演;1724年;

BWV27:《谁知我的死期有多近》(Wer weiss, wie nahe mir mein Ehdel chorales),首演:1726年;

BWV28:《年终岁末颂扬上帝》(Gott lob! nun geht das Jahr zu Ende),首演:1725年;

BWV29:《上帝,我们感谢您》(Wir danken dir, Gott, Wir danken dir),首演:1731年;

BWV31:《欢乐啊,得到拯救的人们》(Freue dich, erloste Schar),首演:1738年;

BWV31:《天国欢笑,人间歌唱》(Der Himmel lacht! die Erde Jubilieret),首演:1715年;

BWV32:《最亲爱的耶稣,我的渴望》(Liebster jesu, mein Velanged, dialogue),首演:1726年;

BWV33:《主耶稣,只是为了您》(Allein zu dir, Herr Jesu Christ, chorale),首演:1724年;

BWV34:《啊,永恒的火》(O ewiges Feuer, O Ursprung der Liebe),首演:1740年;

BWV34a:《啊,水恒的火》,首演:1726年;

BWV35:《精神的家园被俗世骚扰》(Geist und seele wird verwirret),首演:1726年;

BWV36:《欢乐地向上飞升》(Schwingt freudig euch empor),首演:1731年;

BWV37:《请相信并接受洗礼》(Wer da glaubet und getauft wird),首演:1724年;

BWV38:《从更深的苦难中向您呼唤》(Aus tiefer Not Schrei ich zu dir, Chorale),首演:1724年;

BWV39:《您的面包赶走饥饿》(Brich dem Hungrigen dir Brot),首演:1726年;

BWV40:《上帝之子出现了》(Dazu ist erschienen der Sohn Gottes),首演:1723年;

BWV41:《此时颂扬耶稣》(Jesu, unm sei gepreiset, Chorale),首演:1725年;

BWV42:《夜晚共同的安息日》(Am Abend sber desselbigen sabhats),首演:1725年;

BWV43:《上帝在欢呼中来到》(Gott laheret auf mit Jauchren),首演:1726年;

BWV44:《你们将要入迷》(Sie werden euch in die Bann tun),首演:1724年;

BWV45:《对你说》(Es ist dir gesagt),首演:1726年;

BWV46:《在惊恐中不安》(Schauet doch und schet),首演:1723年;BVV47:《谁来提升他自己》(Wer sich selbst erhuhet),首演:1726年;

BWV48:《我这不幸的人,谁将拯救我》(Ich elender Mensch, wer wird mich erlosen),首演:1723年;

BWV49:《我带着渴望在寻找》(Ich geh und suche mit Verlangen, dialogue),首演:1726年;

BWV50:《幸福和力量就在这儿》(Nun ist das Heil und Sie Kraft),首演年代不详;

BWV51:《欢呼上帝》(Jauchzet Gott in alien Landen!)首演:1730年;

BWV52:《虚妄的世界,我不相信你》(Falache welt,dir trau ich nicht),首演:1726年;

BWV53:《受到打击的时刻》(Schlage doch, gewunschte Stunde),此首怀疑是伪作;

BWV54:《抵抗罪孽》(Widerstehe doch der sunde),首演:1714年;

BWV55:《我这穷人,我这有罪的奴仆》(Ich armer Mensch, ich sundenknecht),首演:1714年;

BWV56:《我愿背起我自己的十字架》(Ich will den kreuzstab gerne tragen),首演:1726年;

BWV57:《升天的人》(Selig ist der Mann, dialogue),首演:1725年;

BWV58:《啊上帝,世间有这么多的苦恼》(Ach, Gott, Wie manches Herzleid, dialogue),首演:1727年;

BWV59:《谁爱我,就应遵我言》(Wer mich liebet, der wird mein Wort halten),首演:1723—1724年;

BWV60:《啊,水恒,响亮的字眼》(O Ewigkeit, du Donnerwort, dialogue),首演:1723年;

BWV61:《来吧,异教徒的救世主》(Nun komm, der Heiden Heiland, chorale),首演:1724年;

BWV62:《来吧,异教徒的救世主》;首演:1724年;

BWV63:《基督,嘲讽这一天》(Christen, atzet diesen Tag),首演:1716年;

BWV64:《看,这样的爱》(Sehet, welch eine Liebe),首演:1723年;

BWV65:《他们都将来自赛巴王国》(Sie, werden aus saba alle kommen),首演:1724年;

BWV66:《欢乐啊,你们的心》(Erfreut euch, ihr Herzen, dialogue),首演:1724年; 

BWV67:《心系耶稣基督》(Halt im Gedachtnis Jesum Christ),首演:1724年;

BWV68:《上帝热爱世界》(Also hat Gott die welt geliebt),首演:1725年;

BWV69:《我的灵魂颂扬主》(Lobe den Herrn, meine seele),首演:1740年;

BWV70:《守夜!祈祷!祈祷!守夜!》(Wachet! betet! betet! Wachet!),首演:1723年;

BWV70a:《守夜!祈祷!祈祷!守夜!》,首演:1716年;

BWV71;《上帝是我们的国王》(Gott ist mein konig),首演:1708年;

BWV72:《一切只按上帝的意愿》(Alles nur nach Gottes Willen),首演:1726年;

BWV73:《主,如您愿意与我共患难》(Herr, wie du willt, So schicks mit mir),首演:1724年;

BWV74:《谁爱我,就该遵我言》(Wer mich liebet,der wird mein wort halten),首演:1725年;

BWV75:《虚弱的人应该进食》(Die Elenden sollen essen),首演:1723年;

BWV76:《可敬的上帝描述天堂》(Die Himmel erzahlen die Ehre Gottes),首演:1723年;

BWV77:《你必须爱你的主上帝》(Du Sollt Gott, deinen Herrn Lieben),首演:1723年;

BWV78:《耶稣,我的灵魂》(Jesu, der du meine seele, chorale),首演:1724年,

BWV79:《天主是我们的太阳与盾牌》(Gott der Herr ist sonn und schild),首演:1725年,

BWV80:《我们的上帝是坚固的堡垒》(Ein feste Burg ist unser Gott)。首演:1724年;

BWV80a:《从上帝而来的一切》(Alles, was von Gottgeboren),首演:1715年;

BWV80b:《我们的上帝是坚固的堡垒》,首演:1723年;

BWV81:《耶稣睡了,我希求什么?》(Jesus schlaft, was soll ich hoffen?),首演:1724年;

BWV82:《我满足了》(Ich babe genug),首演:1727年;

BWV83:《新约中的愉快年代》(Erfreute zeit imneuen Bunde),首演:1724年:

BWV84:《我为我的幸运高兴》(Ich bin verguugt mit meinem Glucke),首演:1727年;

BWV85:《我是一个善良的牧人》(Ich bin ein guter Hirt),首演:1725年;

BWV86:《真的,真的,我对你们说》(Wahrlich, Wahrlich, ichsage euch),首演:1724年;

BWV87:《至今你们没有祷告》(Bisber habt ihr nichts gebeten),首演:1725年;

BWV88:《看,我将挑出许多鱼》(Siehe, ich will viel Fischer aussenden),首演:1726年;

BWV89:《以法莲,我应从您那儿得到什么?》(Was soll ich ans dir machem, Ephraim?)首演:1723年;

BWV90:《它将你们拖入可怕的结局》(ES reisset euch ein schrecklich Ende),首演:1723年;

BWV91:《颂扬耶稣基督》(Gelobet seist du, Jesu Christ, chorale),首演:1724年;

BWV92:《我用心感知上帝》(Ich hab in Gottes Herz und sinn, Chorale),首演:1725年;

BWV93:《只有亲爱的上帝》(Wer nur den lieben Gott lasst Waletn, chorale),首演:1724年;

BWV94:《我向世界寻求什么》(Was frag ich nach der welt, chorale),首演:1724年;

BWV95:《基督,我的生命》(Christus, der ist mein Leber, chorale),首演:1723年;

BWV96:《我主耶稣》(Herr Christ, der einge Gottessohn, chorale),首演:1724年;

BWV97:《以我的全部行为》(In allen meiner Taten, chorale),首演;1734年;

BWV98:《上帝所作一切都有益》(Was Gott tut, das ist wohlgetan),首演1726年;

BWV99:《上帝所作一切都有益》,首演:1724年;

BWV100:《上帝所作一切都有益》,首演:1732—1735年,

BWV101:《天主,拿去我们的一切》(Nimm Von uns, Herr, du truer Gott, Chorale),首演:1724年;

BWV102:《主啊,明察我们的信仰》(Herr, deine Augen seher nach dem Glauber),首演:1726年;

BWV103:《我们将要哭泣》(Ihr werdet weiner und heulen),首演:1725年;

BWV104:《以色列的牧羊人》(Du Hirte Israel, Hore),首演:1724年;

BWV105:《主啊,不要谴责》(Herr, gehe nicht ins Gericht),首演:1723年;

BWV106:《上帝的时间是最好的时间》,(Gottes zeit ist die allerbeste zeit),首演:1707年;

BWV107:《有什么事情使你苦恼》(was willst du dich betruben, chorale),首演:1724年;

BWV108:《对你们是善的》(Es ist euch gut, dass ich hingehe),首演:1725年;

BWV109:《我相信》(Ich glaube, lieber Herr, hilf meinem Unglauben!),首演:1723年;

BWV110:《我们开怀大笑》(Urser Mund gei voll Lachens),首演:1725年;

BWV111:《如我主所愿》(Was mein Gott will, das g'scheh allzeit, chorale),首演:1725年;

BWV112:《主是我的忠诚的牧人》(Der Herr ist mein getreuer Hirt, chorale),首演:1731年;

BWV113:《主耶稣基督》(Herr Jesu Christ, du hochstes Gut, chorale),首演:1724年;

BWV114:《啊,我们爱基督教》(Ach, lieben, christen, seid getrost, chorale),首演:1724年;

BWV115:《我的灵魂,你已作好准备》(Mache dich, mein Geist, bereit chorale),首演:1724年;

BWV116:《您是救世主》(Du Friedefust, Herr, jesu christ, chorale),首演:1724年;

BWV117:《赞美上帝》(Sei Lob und Ehr dem Hochsten Gut, chorale),首演:1728—1731年;

BWV118:《主耶稣,我生命中的光》(O Jesu Christ,mein Lebens Licht),首演:1736—1737年;

BWV119;《赞美耶路撒冷》(Preise, jerusalem, den Herrn),首演:1723年;

BWV120:《我们在静穆中赞美上帝》(Gott, man lobet dich in der Stlle),首演;1729年;

BWV120a:《上帝占有一切》(Herr Gott Bcberrscher aller Dinge),首演:1729年;

BWV120b:《我们在静穆中赞美上帝》,首演:1728—1729年;

BWV121:《我们应该赞美基督》(Christum wir sollen loben Schon, chorale),首演:1724年;

BWV122:《刚刚诞生的婴儿》(Das neugeborne Kindelein, chorale),首演:1724 年;

BWV123:《最亲爱的以马内利》(Liebster lmmanuel, Herzog der Frommen, chorale),首演:1725年;

BWV124:《我不要求我的耶稣》(Meinen Jesum lass ich nicht, chorale),首演:1725年;

BWV125:《我怀着宁静和愉悦走向那里》(Mit Fried und Freud ich fahr dahin, chorale),首演:1725年;

BWV126:《主,用你的语言养护我们》(Erhalt uns, Herr, bei Deinem Wort, chorale),首演;1725年;

BWV127:《主耶稣基督》(Herr Jesu Christ, waahr' Mensch und Gott, chorale),首演:1725年;

BWV128:《只有基督升入天堂》(Auf Christi Himmelfahrt allein),首演:1725年;

BWV129:《颂扬我主》(Gelobet sei der Herr, mein Gott, chorale),首演:1726—1727年;

BWV130:《我们都颂扬我主上帝》(Herr Gott, dich loben alle wir, chorale),首演:1724年;

BWV131:《主啊,我从心底呼唤您》(Aus der Tiefn rufe ich, Herr, zu dir),首演:1707年;

BWV132:《道路向远处延伸》(Bereiter die Wege bereitet die Behn!),首演:1715年;

BWV133:《我因为您而欢乐》(Ich freue mich in dir, chorale),首演:1724年;

BWV134:《耶稣在我心中》(Ein Herz das seinen Jesum lebend weiss),首演:1724年;

BWV135:《主啊,怜悯我的罪》(Ach Herr, mich armen sunder, chorale),首演:1724年;

BWV136:《考验我,上帝》(Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz),首演:1723年;

BWV137:《赞美主》(Lobe den Harren, den machtigen, konig der Ehren, chorale),首演:1725年;

BWV138:《你为何郁郁不乐》(Warum betrubst du dich, mein Herg? chorale),首演:1723年;

BWV139:《信上帝的人有福》(Wohi dem, der sich auf seinen Gott, chorale),首演:1724年;

BWV140:《醒来吧》(wachet auf, ruft uns die Stimme, chorale),首演:1731年;

BWV141:《这是他真实的良知》(Das ist je gewisslich wahr),此首怀疑是伪作;

BWV142:《我们是刚出生的他的婴儿》(Uns ist ein kind geboren, 此首怀疑是伪作);

BWV143:《赞美主,我的灵魂》(Lobe den Herrn, meine seele),此首怀疑是伪作;

BWV144:《拿走属于你的》(Nimm, wasdein ist, und gehe hin),首演:1724年;

BWV145:《我爱我主》(Ich lehe, mein Harze, zu deinem Ergotzen),首演;1729年;

BWV146:《我们必须悲伤》(wir mussen durch viel Trubsal),首演:1726—1728年;

BWV147:《心与口》(Herz und Mund und Tat und Leben),首演:1723年;

BWV147a:《心与口》,首演:1716年;

BWV148:《尊奉主的名义》(Bringet dem Herrm Ehre seines Namens),首演:1723年;

BWV149:《我们怀着胜利的喜悦歌唱》(Man singet mit Freuden Vom sieg),首演:1728—1729年: 

BWV150:《主啊,我们的心仰望您》(Nach dir, Herr, verlanget mich),首演:1708—1709年;

BWV151:《甜蜜的慰籍》(Susser Trost, mein Jesus Komme),首演:1725年;

BWV152:《登上信仰之路》(Tritt auf die Gleulbenababn),首演:1714年;

BWV153:《看,亲爱的上帝》(Schau, lieber Gott, Wrie meine Feind),首演:1724年;

BWV154;《我失去了最亲爱的上帝》(Mein liebster Jesus ist Varloren);首演:1724年;

BWV155:《我的上帝》(Mein Gott, wie'lang, ach lange),首演:1716年;

BWV156:《我的一只脚踏进坟墓》(ich stehe mit einem Fuss im Grabe),首演:1729年;

BWV157:《我不允许你》(Ich lasse dich nicht,du segnest mich denn),首演:1727年;

BWV158:《安宁与你同在》(Der Frede sei mit dir),首演日期不详;

BWV159:《我们走向耶路撒冷》(Sehet wir gehn hinauf gen Jerusalem),首演:1729年;

BWV160:《我知道我需要拯救》(Ich weiss, dass mein Erioser lebt),此首怀疑是伪作;

BWV161:《来吧,甜蜜的毁灭时刻》(Komm, du Susse Todesstunde),首演:1715年;

BWV162:《啊,我看见》(Ach! iCh Sehe, jetzt, da ich zur HoChzeit gehe)首演:1715年;

BWV163:《每人都有他自己的所有》(Nur jedem das Seine),首演:1715年;

BWV164:《自称基督徒的你们》(Ihr die ihr euch von Christo nennet),首演:1725年;

BWV165:《啊,神圣的上帝》(O heilges Geist und Wasserbas),首演:1715年;BBV166:《你去向哪里》(Wo gehest du hin?),首演:1724年;

BWV167:《你们人类赞美亲爱的上帝》(Ihr Menschen, ruhmer Gottes Liebe),首演:1723年;

BWV168:《了结吧》(Tue Rechneng! Dornerwort),首演:1725年;

BWV169:《我的心唯属上帝所有》(Gott soll allein mein Herze haben),首演:l726年;

BWV170:《快乐的安宁》(Vergnugte Ruh'beliebte seelenlust),首演:1726年;

BWV171:《上帝,你的名就是荣耀》(Gott, wie dein Name, so ist anch dein Ruhm),首演:1729年;

BWV172:《唱起你们的歌》(Erschallet, ihr Lieder),首演:1714年;

BWV173:《圣洁的血肉》(Erhohtes Fleisch und Blut),首演:1724年;

BWV174:《我用全身心热爱上帝》(Ich liebe den HOchsten von ganzem),首演:1729年;

BWV175:《他用名呼唤他的羔羊》(Er fufet seinen Schafen mit Namen),首演:1725年;

BWV176:《他是一个固执而又胆怯的东西》(Es ist ein trotzig, und, verzagt Ding),首演:1725年;

BWV177:《我呼唤您,主耶稣基督》(Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ),首演:1732年;

BWV178:《为什么主不同情我们》(Wo Gott der Herr nicht bei uns halt, Chorale),首演:1724年;

BWV179:《注视你敬畏的神》(Siehe Zu, Dass Deine Gottes Furrcht),首演:1723年;

BWV180:《照料灵魂吧,装扮你自己》(Schmucke dich, o liebe seele, Chorale),首演:1724年;

BWV181:《肤浅无常的人》(Leichtgesinnte Flattergeister),首演:1724年;

BWV182:《欢迎天主》(Himmelskonig, sei willkommen),首演:1714年;

BWV183:《他们将受到惩罚》(Sie werden euch in den Bann tun),首演:1725年;

BWV184:《预期的快乐》(Erwunschtes Fredenlicht),首演:1724年;

BWV185:《永远有爱的怜悯心》(Barmherziges Herze der ewigen Liebe),首演:1715年;

BWV186:《灵魂啊,不要发怒》(Argre dich, O seele, nicht),首演:1723年;

BWV186a:《灵魂啊,不要发怒》,首演:1716年;

BWV187:《一切都在等您》(Es wartet alles auf dich),首演:1726年;

BWV188:《我有我的信念》(Ich babe meine zuversicht),首演:1728年;

BWVV189:《赞美我的灵魂》(Meine Seele ruhmt und preist),此首怀疑是伪作;

BWV190:《对上帝唱新曲》(Singet dem Herrn ein neues Lied!),首演:1724年;

BWV190a:《对上帝唱新曲》,首演:1730年;

BWV191:《荣耀归我主颂》(Gloria ir excelais Deo),首演:1740年;

BWV192:《现在我们感谢上帝》(Nun danket alle Gott, Chorale),首演:1730年;

BWV193:《通向犹太国之门》(Ihr Tore Zu zion),首演:1727年;

BWV194:《无上祝福的庆典》(Hochsterwunschtes Freudenfest),首演:1723年;

BWV195:《正义必然放射光芒》(Den Gerechten muss das licht),首演1737年;

BWV196:《主一向眷恋我们》(Der Herr denket an uns),首演:1708年;

BWV197:《上帝是我们的信念》(Gott ist。nusre zuversicht),首演:1742年;

BWV197a:《上帝就在天上》(Ehre sei Gott in der Hobe),首演:1728年;

BWV198:《悲哀颂》(Trauer Ode),世俗康塔塔,首演:1727年;

BWV199:《我的心在血泊中》(Mein Herze schwimmt im Blut),首演:1714年;

BWV200:《我信奉你的名》(Bekennen will ich seinen Namen),首演:1742年;

BWV201:《沃由斯和潘的争斗》(Der streit zwiechen phoebus und pan)世俗康塔塔,首演:1729年;

BWV202:《你退让吧,忧郁的阴影》(Weichet nur, betrubte Schatten),世俗康塔塔,首演:1718一1723年;

BWV203:《传说中的爱神》(Amore traditore);世俗康塔塔,首演年代不详;

BWV204:《我为自己而欢乐》(Ich bin in mir vergugt)世俗康塔塔,首演;1726—1727年;

BWV205:《令人满意的埃奥洛斯》(Der zufriedengestellte Aolus),世俗康塔塔,首演:1725年;

BWV206:《微微起伏的波浪》(Schieicht, spielende Wellen, dramma per musica),世俗康塔塔,首演1736年;

BWV207:《调谐变换的琴弦》(Vereinigte zwietracht der wechselnden saitn),世俗康塔塔,首演:1726年;

BWV208:《什么使我感到愉快》(Was mir behagt, ist nur die muntre Jagd),世俗康塔塔,首演:1735年;

BWV209:(Non sa che sia dolore),世俗康塔塔,首演:1734年;

BWV210:《啊,多么美好的一天》(O holder Tag, erwunschte zeit),世俗康塔塔,首演:1740年;

BWV211:《愿闲话停息》(Schweigt stille, plaudert nicht),世俗康塔塔,即《咖啡康塔塔》,首演:1734—1735年;

BWV212:《我们的新长官》(Mer hahn en neue oberkeet),世俗康塔塔,即《农民康塔塔》,首演:1742年;

BWV213:《十字路口的赫克勒斯》(Hercules auf dem Scheidewege),世俗康塔塔,首演:1733年;

BWV214:《敲起鼓,吹起小号》(Tonet, ihr pauken! Erschallet, Trompetenl, dramma per musica),世俗康塔塔,首演:1733年;

BWV215:《讴歌你的幸运,上帝保佑的萨克森》(Preise dein Glucke, gesegnetes Sachsn);世俗康塔塔,首演:1734年;

BWV216:《欢乐的Pleissenstadt》,世俗康塔塔,首演:1728年;

BWV217:《主,我们怎么走》(Gedenke, Herr, wie es uns gehet,此首怀疑是伪作);

BWV218:《上帝使你们充满希望》(Gott der Hoffnung erfulle euch,此首怀疑是伪作);h

BWV219:《看,他战胜、拥有了狮子》(Siehe, es hat uherwinden der lowe,此首怀疑是伪作);

BWV220:《心与口的颂歌》(Lobt ihn mit Herz und Munde,此首怀疑是伪作);

BWV221:《谁向往华丽,谁向往辉煌》(Wier sucht die Pracht, wer Wunscht den Glanz,此首怀疑是伪作);

BWV222:《我因他而变得虚弱》(Mein Oden ist schwach,此首怀疑是伪作);

BWV223:《上帝赞扬我的灵魂》(Meine seele soll Gott loben,此首怀疑是伪作)。






Copyright © 俄罗斯音乐分享交流社@2017