两手空空无代价,只靠救主十字架:《万古磐石歌》Rock of Ages,cleft for me

2023-05-10 14:56:27


歌谱说明:本诗作者托普雷迪(A.M.Toplady ,1740一1778)是一位英国圣公会牧师,据说有次他出远门时突遇狂风暴雨,于是他躲进一个磐石洞中,得以安然躲避,在洞中他找到一张小纸片,写下了这首著名圣诗《万古磐石歌》。作曲者是美国宗教音乐的先驱者黑斯廷斯 (T.Hastings,1784一1872)。由刘廷芳于1934年译为中文。下列歌谱取自《赞美诗(新编)》第100首。

磐石:本文视频选用音乐仅供参考。图片中的教堂是被列入《世界文化遗产名录》的埃塞俄比亚的拉利贝拉岩石教堂。建在磐石中的教堂预表基督是我们灵魂的磐石,在世上虽有苦难,或因罪责而恐惧,或因撒旦侵扰而逃奔,但只要投入基督里面,我们的心就必得安稳,如同鸟儿归巢,如同投入主的羽翼护庇之下,安静稳妥。

歌词参考:

1.万古磐石为我开,容我藏身在主怀,愿因主流水和血,洗我一生诸罪孽,使我免于主怒责,使我污浊成清洁。

2.纵使辛劳直到死,纵使流泪永不止,依旧不能赎罪过,唯有能救我,两手空空无代价,只靠救主十字架。

3.当我呼吸余一息,当我临终目垂闭,当我诞登新世界,到主座前恭敬拜,万古磐石为我开,容我藏身在主怀。


大斋期,受难周,复活节圣歌点击查看:

复活康塔塔(一):《高声唱:和散那》

复活康塔塔(二):《平安 Shalom!》

复活康塔塔(三):《客西马尼》(Gethsemane)

复活康塔塔(四):《背叛与受审》(The Betrayal and Trial)

复活康塔塔(五):《苦路》(Via Dolorosa)

复活康塔塔(六):《复活》

复活康塔塔(七):《基督今日复生》

《复活康塔塔》简谱补充:《高声唱:和散那》《平安》《客西马尼》

圣餐诗推荐:《领这饼 饮这杯》

“看哪,神的羔羊,除去世人罪孽的。”诗班合唱:Agnus Dei

大斋期默想圣诗:《圣洁主》Ah,Holy Jesus

向大斋期中的姐妹们问候:《圣母悼歌》Stabat Mater

圣餐礼圣诗推荐:《奇妙十架歌》When I survey the wondrous cross

受难圣诗推荐:《你在场吗?》

大斋期推荐圣诗:《求主怜悯》(Miserere Mei, Deus)

受难周默想诗歌:《苦难词》(God of Mercy and Compassion)

受难回应诗歌:《他顾念我》(采用爱尔兰传统曲调Danny boy)

以母亲的名义:优美的女声二部圣诗《微声盼望》 Whispering Hope

受难日诗歌:《与我同来为主哀悼》O Come and Mourn

二声部合唱圣歌推荐:《如羊走迷》All We Like Sheep

《慈悲》(Pie Jesu) 视频+歌谱+说明

《天赐神粮》(Panis Angelicus) 视频+歌谱+排练说明

圣餐诗推荐《同心擘饼》(附:音频 乐谱说明)

复活节诗歌推荐:《光荣属主歌》Thine Is The Glory


朱贵金牧师,华东圣乐系专职教师,新加坡三一神学硕士(M. Th),英国圣三一大学声乐演出专业文凭(Voice Performance),上海音乐家协会会员。

Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 俄罗斯音乐分享交流社